ru_tn/1sa/17/26.md

1.0 KiB
Raw Permalink Blame History

снимет позор с Израиля

Альтернативный перевод: «удалит позор от Израиля» (См: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

кто такой этот необрезанный филистимлянин, чтобы так оскорблять войско живого Бога?

Давид сказал это, чтобы показать свой гнев, что этот филистимлянин бросает вызов Божьей армии. Альтернативный перевод: «Этот необрезанный филистимлянин, безусловно, не имеет силы, чтобы он мог бросить вызов армии живого Бога!» (См: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

этот необрезанный филистимлянин

Эта фраза является оскорблением и указывает на то, что Голиаф не принадлежит к народу живого Бога.