662 B
662 B
Não me abandones... não Te afastes de mim
Essas duas frases têm significados similares. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)
não Te afastes de mim
Como Yahweh ainda não atendeu aos pedidos do escritor, ele fala como se Yahweh estivesse se afastando dele. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
Vem rapidamente me ajudar
Deus é dito como se estivesse correndo ao escritor para ajudá-lo. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
minha salvação
O pronome abstrado "salvação" pode ser dito como uma ação. T.A.: "Tu és aquele que me salva" (UDB). (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)