pt-br_tn/num/20/12.md

754 B

Porque não confiastes em mim e não me honrastes como Santo diante dos olhos do povo de Israel

Como Moisés mostrou que ele não confiava e honraria a Deus pode ser dito de maneira clara. T.A.: "Porque você não confia em Mim ou Me honra como santo aos olhos do povo de Israel, mas atingiu a rocha em vez de falar a ela como Eu lhe disse". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

diante dos olhos do povo de Israel

Aqui os olhos representam as pessoas vendo o que Moisés fez. T.A.: "enquanto o povo de Israel estava te observando". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

Esse lugar foi chamado

Isso pode ser dito na voz ativa.T.A.: "As pessoas chamam este lugar". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)