pt-br_tn/luk/22/31.md

1.3 KiB

Informação Geral:

Jesus fala diretamente a Simão.

Simão, Simão

Jesus disse o seu nome duas vezes para mostrar que o que Ele estava para falar era muito importante.

para tê-los, para peneirá-los

A palavra "los" se refere a todos os apóstolos. Línguas que têm diferentes formas para "você" devem usar o plural. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-you)

peneirá-los como trigo

Isso significa que Satanás queria testar os discípulos para encontrar algo errado. T.A.: "testar vocês assim como alguém passa grãos por uma peneira". (UDB) (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

Mas Eu roguei por ti

A palavra "ti" aqui se refere especificamente a Simão. Línguas que têm diferentes formas para "você" devem usar o singular. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-you)

que tua fé não pereça

Isso pode ser dito de forma afirmativa. T.A.: "que você continuará a ter fé" ou "que você continuará a confiar em Mim".

E quando te converteres

"Quando você me seguir novamente" ou "Quando você começar a me servir novamente".

fortalece teus irmãos

"encoraja seus irmãos a serem fortes na sua fé" ou "ajuda seus irmãos a crerem em Mim".

teus irmãos

Isso se refere aos outros discípulos. T.A.: "companheiros na fé" ou "os outros discípulos".