# Informação Geral: Jesus fala diretamente a Simão. # Simão, Simão Jesus disse o seu nome duas vezes para mostrar que o que Ele estava para falar era muito importante. # para tê-los, para peneirá-los A palavra "los" se refere a todos os apóstolos. Línguas que têm diferentes formas para "você" devem usar o plural. (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]]) # peneirá-los como trigo Isso significa que Satanás queria testar os discípulos para encontrar algo errado. T.A.: "testar vocês assim como alguém passa grãos por uma peneira". (UDB) (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # Mas Eu roguei por ti A palavra "ti" aqui se refere especificamente a Simão. Línguas que têm diferentes formas para "você" devem usar o singular. (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]]) # que tua fé não pereça Isso pode ser dito de forma afirmativa. T.A.: "que você continuará a ter fé" ou "que você continuará a confiar em Mim". # E quando te converteres "Quando você me seguir novamente" ou "Quando você começar a me servir novamente". # fortalece teus irmãos "encoraja seus irmãos a serem fortes na sua fé" ou "ajuda seus irmãos a crerem em Mim". # teus irmãos Isso se refere aos outros discípulos. T.A.: "companheiros na fé" ou "os outros discípulos".