1.4 KiB
Toda boa dádiva e todo dom perfeito
Essas duas frases significam basicamente a mesma coisa. Tiago as utiliza para enfatizar que qualquer coisa boa que uma pessoa tenha vem de Deus. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)
Pai das Luzes
Deus, o criador de todas as luzes no céu (Sol, lua estrelas), é descrito ocmo o "Pai" deles. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
Nele não há mudança ou sombra de variação
Essa expressão traz a imagem de Deus como uma luz imutável, em contraste com o Sol, lua, planetas e estrelas, que se movem ao longo do céu e estão sempre mudando quanto ao seu brilho. T.A.: "Deus não muda como o Sol, lua e estrelas, que aparecem e desaparecem". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)
dar-nos
A palavra "nos" refere-se a Tiago e sua audiência. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-inclusive)
dar-nos vida
Deus, que nos deu vida eterna, é descrito como se tivesse nos dado à luz. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
palavra da verdade
A verdadeira mensagem de Deus. Isso é descrito como se fosse os meios pelos quais Deus nos dá à luz. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
como os primeiros frutos
Tiago está usando a tradicional ideia hebraica como uma forma de descrever o valor dos crentes cristãos para Deus. Ele indica que haverá muito mais crentes no futuro. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)