pt-br_tn/gen/23/10.md

52 lines
2.0 KiB
Markdown

# Então, o heteu Efrom, que estava sentado entre os descendentes de Hete
Aqui "então" é usado para marcar uma mudança da história para informações contextuais sobre Efrom. (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/writing-background]])
# Efrom
Este é o nome de um homem. Veja como foi traduzido em 23:7. (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
# os descendentes de Hete
Aqui "descendentes" representam aqueles que descendem de Hete. Veja como isso foi traduzido em 23:3. T.A.: "os filhos de Hete". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
# que ouvissem tanto os heteus
O verbo "ouvissem" significa escutar. T.A.: "para que todos os filhos de Hete pudessem ouvi-lo" ou "enquanto todos os filhos de Hete estavam ouvindo". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
# aqueles que haviam vindo pelo portão de sua cidade
Isso explica quais filhos de Hete estavam ouvindo. T.A.: "todos aqueles que se reuniram no portão de sua cidade". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-distinguish]])
# portão de sua cidade
O portão da cidade era onde os líderes da cidade se reuniam para tomar decisões importantes.
# sua cidade
"a cidade onde ele morava". Esta frase mostra que Efrom pertencia a essa cidade. Isso não significa que ele a possuía.
# meu senhor
Essa frase é usada para mostrar respeito por Abraão.
# na presença dos filhos do meu povo
Aqui "presença" representa as pessoas que servem como testemunhas. T.A: "com meus conterrâneos como minhas testemunhas". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# dos filhos do meu povo
Isso significa "meus conterrâneos" ou "meus companheiros hititas".
# meu povo
Esta frase mostra que Efrom fazia parte desse grupo de pessoas. Isso não significa que ele era seu líder.
# Concedo-te ... para que sepultes tua mulher
"Eu dou a você. Enterre tua mulher".
# tua mulher
A palavra "mulher" pode ser vista como um verbo ou simplesmente como "esposa". T.A.: "sua esposa que morreu" ou "sua esposa". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-nominaladj]])