1.4 KiB
Conexão com o Texto
Paulo continua sendo um prisioneiro na Cesaréia.
Informação Geral
Festo torna-se o governador da Cesaréia. Veja como você traduziu este nome em 24:26.
Agora
Esta palavra marca o começo de um novo evento na história.
Festo dirigiu a província
Possíveis significados são 1) Festo chegou na área para começar seu governo (UDB) ou 2) Festus simplesmente chegou na area.
Ele foi para Cesaréia acima de Jerusalem
A frase "foi acima" é usada aqui porque Jerusalém é mais alta em elevação quanto a Cesaréia.
Os judeus notáveis trouxeram acusações contra Paulo para Festo.
Isso fala sobre acusação, como se eles fossem um objeto que uma pessoa poderia trazer para mais alguém. Tradução Alternativa (T.A.):" O importante acusou Paulo para Festo" (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
Eles falaram fortemente para Festo
Eles imploraram para Festo.
Que ele o forçou a falar... assim, eles poderiam o matar
"que Festo forçou Paulo falar... assim, os judeus poderiam matar Paulo"
Que ele poderia o chamar
Isto significa que Félix teria ordenado seus soldados para trazer Paulo para Jerusalém. T.A.: "Que ele poderia ordenar seus soldados para trazer Paulo" (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)
Eles pudessem matá-lo ao longo do caminho
Eles estavam preparando uma emboscada para Paulo.