pt-br_tn/rev/14/11.md

20 lines
644 B
Markdown

# Conexão com o Texto:
O terceiro anjo continua a falar.
# A fumaça do seu tormento
A frase "seu tormento" refere-se ao fogo que os atormenta. T.A.: "A fumaça do fogo que os atormenta". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# não têm descanso
"eles não têm alívio" ou "o tormento não tem fim".
# nem de dia e nem de noite
Essas duas partes do dia são usadas em referência ao tempo todo. T.A.: "nunca". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-merism]])
# Aqui está a perseverança dos santos
"Aqueles que são santos devem suportar pacientemente e serem fiéis". Veja como foi traduzido uma frase similar em 13:9.