pt-br_tn/psa/146/003.md

838 B

em príncipes

Aqui "príncipes" representa todos os líderes humanos. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

na humanidade, nos quais não há salvação

O substantivo abstrato "salvação" pode ser dito como "salvar". T.A.: "em nenhuma pessoa porque eles não podem salvar você". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

na humanidade

"na humanidade" ou "nas pessoas"

Quando o fôlego de vida de uma pessoa para

Este é um modo polido de se referir a morte de alguém. T.A.: "Quando uma pessoa morre". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism)

retorna ao pó

Isto significa que da mesma forma que Deus fez o primeiro homem, Adão, do pó, assim o corpo de uma pessoa se deteriorará e se tornará pó novamente quando ela morrer. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)