439 B
439 B
Eles vagaram
"Algumas pessoas vagaram".
por terras áridas
"por terras que estavam no deserto".
para habitar
"em que pudessem morar".
Então, nas suas dificuldades, clamaram a Yahweh
Está implícito que eles estão orando a Yahweh para que os ajude. T.A.: "Então eles oraram a Yahweh para que ajudasse nas suas dificuldades". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
aflições
"dificuldades" ou "angústia".