pt-br_tn/mrk/06/21.md

831 B

Conexão com o texto

O autor continua a explicar a respeito de Herodes e a decapitação de João o Batista. (Ver: rc://*/ta/man/translate/writing-background).

ele fez um jantar para seus oficiais... da Galileia

Aqui a palavra "ele" refere-se a Herodes e é uma metonímia para o seu servo o qual ele teria ordenado para preparar um jantar. TA: "ele tinha um jantar preparado para os seus oficiais... da Galileia" ou "ele convidou os seus oficiais... da Galileia para comer e celebrar com ele".

um jantar

uma refeição formal ou banquete.

A filha de Herodias, ela mesma

O termo "ela mesma" dá a ideia de um pronome reflexivo usado para enfatizar que era significante que foi a própria filha de Herodias quem dançou no jantar. (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-rpronouns).

veio

"entrou no ambiente".