pt-br_tn/mat/13/44.md

1.9 KiB

Conexão com o texto

Jesus descreve o Reino do Céu contando duas parábolas sobre pessoas que vendem suas posses para adquirir alguma coisa de grande valor. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-parables).

Informação Geral

Nestas duas parábolas, Jesus usa essas duas comparações para ensinar a Seus discípulos como é o Reino do Céu". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-simile).

O reino dos céus é como

Aqui "Reino do Céu" refere-se aos estatutos de Deus como Rei. A frase "Reino do Céu" é usado somente em Mateus. Se possível, use "Céu" na sua tradução. T.A: "Quando nosso Deus no Céu mostrar a Si mesmo como Rei, será como". Veja como você traduziu isto em 13:24. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy).

como um tesouro escondido no campo

Isso pode ser dito na forma ativa. T.A: "um tesouro que alguém tem escondido no campo". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive).

tesouro

uma coisa ou coleção de coisas muito valiosas.

escondido

"encoberto".

vende todas as coisas que possue e compra aquele campo

A informação implícita é que uma pessoa compra um campo para tomar posse dos tesouros escondidos. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit).

como um homem que é mercador procurando por pérolas valiosas

A informação implícita é que o homem estava procurando por pérolas valiosas que ele poderia comprar. (Veja: [[rc:///ta/man/translate/figs-simile]] e [[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]]).

um mercador

um comerciante ou atacadista negociante que frequentemente obtém mercadoria de lugares distantes.

pérolas valiosas

Uma "pérola" é delicada, dura, brilhante, branca ou clara em forma de gota dentro de molúsculos no mar e altamente valorizada como pedra preciosa ou feita como jóia valiosa. T.A: "pérolas finas" ou "pérolas lindas". (Veja: rc://*/ta/man/translate/translate-unknown).