393 B
393 B
Então, Isaque tomou Rebeca, que tornou-se sua mulher
Ambas as frases significam que Isaque se casou com Rebeca. (T.A.): "e se casou com Rebeca" ou "a tomou como esposa". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)
Então Isaque foi confortado
Isso pode ser declarado de forma ativa. (T.A.): "Então Rebeca confortou Isaque." (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)