pt-br_tn/ezk/30/04.md

1.5 KiB

Informação Geral:

Essas são as palavras de Yahweh acerca do Egito.

Depois uma espada virá contra o Egito

A palavra "espada" se refere a guerra ou um ataque. T.A.: "Haverá guerra contra o Egito" ou "Um exército inimigo atacará o Egito". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

haverá angústia na Etiópia

"Etiópia ficará muito triste" ou "o povo da Etiópia ficará cheio de luto".

quando os mortos cairem no Egito

"quando muitas pessoas no Egito forem mortas" ou "quando muitas pessoas no Egito morrerem na guerra".

quando eles levarem a sua riqueza

"os atacantes levarão as riquezas do Egito".

quando as suas fundações forem destruídas

"os atacantes destruirão as fundações das construções no Egito".

Líbia

Líbia é um país ao leste do Egito. Ezequiel chamou essa região de Pute. (Veja: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

Lídia

Isso provavelmente se refere ao reino de Lídia que era localizada onde hoje é a Turquia. Ezequiel chamou essa região de Lude.

o povo pertencente à aliança

Possiveis significados são: 1) "os judeus que vivem no Egito" ou 2) "as outras pessoas nas terras dos aliados do Egito". Não está claro se o termo "à aliança" se refere ao acordo que Yahweh fez com os israelitas ou ao acordo que o Egito fez com outros grupos de pessoas.

todos cairão pela espada

"todos morrerão na batalha" ou "todos morrerão na guerra". Isso não significa que literalmente todos morrerão, mas que muitas pessoas de todas essas nações morrerão.