pt-br_tn/ezk/06/08.md

1.3 KiB

Informação Geral:

Essas são as palavras de Yahweh ao povo de Israel.

alguns que escaparão da espada

"alguns não morreram na batalha". A palavra espada representa morrer na batalha. (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

quando fordes espalhados por entre os países

"quando você for viver em um país diferente".

fiquei entristecido pelos seus corações imorais que se desviaram de Mim

Yahweh fala dos israelitas como se fossem uma mulher que dorme com várias pessoas. T.A.: "Eu estava triste porque eles pareciam a uma esposa que deixa seu marido para dormir com outros homens". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

e pelos seus olhos que se prostituíram seguindo seus ídolos

Yahweh fala com os israelitas como se fossem uma esposa que olha para outros homens e deseja dormir com eles. T.A.: "e sobre o desejo forte que tinham para adorar idolos". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

mostrarão nojo em seu rosto por causa da impiedade que cometeram com todas as suas abominações

Possíves significados são: 1) "odiaram a si mesmo por causa das suas perversidades" ou 2) "eles odiaram as coisas perversas que fizeram". T.A.: "o odio será visto nas suas faces por causa das coisas perversas feitas por eles".