pt-br_tn/dan/07/04.md

1.2 KiB

O primeiro era semelhante a um leão, mas tinha asas de águia

Essa era uma criatura simbólica, e não um animal que existe. (Veja: rc://*/ta/man/translate/writing-symlanguage|Symbolic Language)

as asas lhe foram arrancadas, e o mesmo foi erguido do chão, para firmar-se sobre os dois pés, como um homem

Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: "alguém arrancou suas asas, o ergueu do chão e o fez firmar-se sobre os dois pés, como um homem". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive|Active ou Passive)

A mente de um homem lhe foi dada

Aqui "mente" refere-se ao pensar. Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: "Alguém lhe deu a habilidade de pensar como um ser humano". (Veja: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]]|Metonymy e [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]]|Active ou Passive)

um segundo animal, semelhante a um urso

Isso não era um urso normal, mas um animal simbólico semelhante a um urso. (Veja: rc://*/ta/man/translate/writing-symlanguage|Symbolic Language)

costelas

Ossos grandes e curvados do peito que se conectam à coluna vertebral.

lhe foi dito

Isso pode ser dito na forma ativa. T.A.: "alguém o disse". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive|Active or Passive)