20 lines
630 B
Markdown
20 lines
630 B
Markdown
# Conexão com o Texto
|
|
|
|
Isto acaba a estória de Estevão
|
|
|
|
# recebe o meu espírito
|
|
|
|
"tenha meu espírito. "Será útil para adiocionar "por favor" para mostrar que este era o pedido. TA: "por favor receba meu espírito"
|
|
|
|
# Ele se ajoelhou
|
|
|
|
Está é uma ação de submissão à Deus. (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/translate-symaction]])
|
|
|
|
# não considere-os culpados deste pecado
|
|
|
|
Isto pode ser dito de uma maneira positiva. TA: "perdo os peados deles" (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-litotes]])
|
|
|
|
# caiu adormecido
|
|
|
|
Isto é uma expressão positiva que significa "morte." (Veja [[rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism]])
|