pt-br_tn/act/01/04.md

966 B

Conexão com o Texto:

Esse evento aconteceu durante os 40 dias que Jesus apareceu aos seus seguidores após ressurgir dos mortos.

Quando estava reunido com eles

"Quando Jesus estava se reunindo com seus apóstolos".

promessa do Pai

Essa é uma referência ao Espírito Santo. Tradução alternativa (TA): "o Espírito Santo, O qual o Pai prometeu enviar". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

sobre a qual, ele disse

Se você traduziu a sentença anterior para incluir as palavras "Espírito Santo", você pode mudar "o qual" para "quem". TA: "sobre quem Jesus disse".

João batizou com água ... batizados com o Espírito Santo

Jesus mostra o contraste entre como João batizava as pessoas na água e como Deus iria batizar os cristãos com o Espírito Santo.

João batizou com água

"João realmente batizava as pessoas com água".

vós sereis batizados

Isso pode ser escrito na forma ativa. TA : "Deus vai batizar vocês".