48 lines
1.5 KiB
Markdown
48 lines
1.5 KiB
Markdown
# Conexão como o Texto:
|
|
|
|
Começando no verso 29, João apresenta a ideia de ser nascido na família de Deus. Os versículos anteriores mostram que os crentes continuam a pecar; essa parte mostra que os crentes também têm a nova nutureza, a qual não pode pecar. Continua a mostrar como os crentes podem reconhecer um ao outro.
|
|
|
|
# Quanto a vós
|
|
|
|
Essa expressão marca João dizendo-lhes como eles devem viver como seguidores de Jesus, ao invés de seguir os que são contra Cristo.
|
|
|
|
# A unção
|
|
|
|
Isso refere-se ao "Espírtio de Deus". Veja a nota sobre "unção" em 2:20.
|
|
|
|
# Como a Sua unção vos ensina
|
|
|
|
"Porque a Sua unção ensina a vocês".
|
|
|
|
# Todas as coisas
|
|
|
|
Aqui essa expressão é uma hipérbole. T.A.: "Tudo que você precisa saber". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
|
|
|
|
# Permanecei Nele
|
|
|
|
"Viver para Ele". Veja como foi traduzido em 2:4. O modo que a pessoa permanece refere-se à sua comunhão ou relacionamento. (Veja [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# E agora
|
|
|
|
Essa expressão é usada aqui para marcar uma nova parte da carta.
|
|
|
|
# Filhinhos
|
|
|
|
João foi um ancião e líder idoso. Ele usou essa expressão para mostrar seu amor por eles. T.A.: "meus filhinhos em Cristo" ou "vocês que são como queridos para mim, como meus próprios filhos". Veja como foi traduzido em 2:1. (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# Ele se manifestar
|
|
|
|
"Nós O vermos".
|
|
|
|
# Plena confiança
|
|
|
|
"Confiança".
|
|
|
|
# Em Sua vinda
|
|
|
|
"Quando Ele voltar de novo".
|
|
|
|
# É nascido Dele
|
|
|
|
"É nascido de Deus" ou "É filho de Deus".
|