pmy_tn/mat/04/intro.md

1.1 KiB

Catatan umum

Matius 04

Susunan dan bentuk

Ada brapa arti kase penekanan di stiap baris dari ayat itu supaya gampang untuk kitong baca. ULB lakukan pada ayat 6, 15 dan 16, yang diambil dari OT. Ada brapa arti yang pake tulisan dari Perjanjian Lama. ULB lakukan pada tulisan materi dari ayat 10.

Mungkin ada brapa kalimat yang de pu arti susah dalam pasal ini

"Krajaan Surga su dekat"

Ilmuwan dong baku tawar apakah "kerajaan surga" hadir saat ini ato nanti hadir. Arti dari bahasa Inggris biasa de pake kata "su dekat", tapi ini bikin susah untuk kitong artikan. Versi lain de pake kata "segra datang" dan "su datang"

"Kalo ko Allah pu anak"

Di dalam Bahasa Inggris, orang yang baca dong bisa mengerti kata-kata di pasal 4:6 sbagai tanda kalo Setan sperti tra tau kalo Yesus itu Allah pu Anak. Karna mungkin Setan su tau kalo Yesus itu Allah pu Anak, seharusnya tra usah diartikan begitu. Ini bisa diartikan sbagai "karna Ko itu Allah pu Anak." (Liat: [[rc:///tw/dict/bible/kt/satan]] dan [[rc:///tw/dict/bible/kt/sonofgod]])

Hubungan:

<< | >>