pmy_tn/jhn/14/25.md

20 lines
949 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Penghibur
Kata ini mengacu pada Roh Kudus. Ini dapat diartikan sesuai deng yang ada di Yohanes [14:16](./15.md).
# Bapa
Kata ini adalah sebutan untuk Allah. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]])
# Dalam Sa pu nama
Kata "nama" dalam kalimat ini adalah sebuah metonimi yang mewakilkan kekuatan dan otoritas Yesus. AT: "Karna dari Sa" atau "dari Sa" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Dunia
Kata "dunia" adalah sebuah metonimia yang mewakilkan Dong yang tra mengasihi Allah. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Jang biarkan Ko pu hati gelisah atau pun gentar
"Memiliki hati yang gelisah" di sini adalah sebuah ungkapan yang berarti sangat cemas atau pun takut. Di sini Yesus berbicara tentang keteguhan hati sebage seorang manusia AT: "Jadi jang ko cemas, dan jang takut" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])