pmy_tn/jer/26/03.md

12 lines
556 B
Markdown

# Stiap orang akan berbalik dari jalannya yang jahat
TUHAN bicara tentang gaya hidup stiap orang seolah-olah sbuah "jalan" atau lorong panjang yang dilalui. Arti lain: "stiap orang akan berhenti dari jalannya yang jahat" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Sehingga Sa akan tarik kembali bencana
Ini adalah penghancuran yang bersyarat. JIka Yehuda bertobat, Allah tra akan menghancurkan dorang tapi kase sembuh dorang.
# Perbuatan-perbuatan dorang yang jahat
"Dorang hidup di jalan yang jahat" atau "hal-hal jahat yang dorang bikin"