pmy_tn/jer/23/39.md

16 lines
592 B
Markdown

# Karna itu
Ini menyiapkan pembaca untuk memberi perhatian pada hal berikutnya.
# Sa akan benar-benar lupakan ko dan buang ko dari depan Sa
TUHAN bermaksud akan mengusir para nabi dan imam palsu di pengasingan seolah-olah seperti benda yang akan De lemparkan jauh-jauh. Arti lain: "Sa akan usir ko dari depan Sa". (Lihat [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Lupa ko ... buang ko ... berikan untuk sa
Semua kata "ko, mu" adalah jamak dan merujuk pada nabi dan imam palsu. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]])
# Kota yang Sa berikan ke ko
Ini merujuk pada Yerusalem.