# Karna itu Ini menyiapkan pembaca untuk memberi perhatian pada hal berikutnya. # Sa akan benar-benar lupakan ko dan buang ko dari depan Sa TUHAN bermaksud akan mengusir para nabi dan imam palsu di pengasingan seolah-olah seperti benda yang akan De lemparkan jauh-jauh. Arti lain: "Sa akan usir ko dari depan Sa". (Lihat [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # Lupa ko ... buang ko ... berikan untuk sa Semua kata "ko, mu" adalah jamak dan merujuk pada nabi dan imam palsu. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]]) # Kota yang Sa berikan ke ko Ini merujuk pada Yerusalem.