pmy_tn/gen/41/48.md

714 B

De kumpul dan de simpan

Di sini "dia" berarti pelayan Yusuf. Terjemahan lainnya "Yusuf menyuruh pelayannya untuk mengumpulkan dan dong menyimpan" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

Yusuf simpan gandum seperti pasir di pante

Ini membandingkan gandum deng pasir pantai untuk menekankan jumlahnya yang banyak. Terjemahan lainnya: "Gandum yang Yusuf simpan banyak sebanyak pasir di tepi pantai" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

Yusuf simpan sangat banyak sehingga dong tra dapa hitung akan

Disini "Yusuf" dan "dia" berarti pelayan Yusuf. Terjemahan lainnya: "Yusuf mendapati pelayannya menyimpan dan mereka berhenti" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)