pmy_tn/gen/21/19.md

24 lines
752 B
Markdown

# Allah buka Hagar pu mata, dan de lihat
Allah buat Hagar sadar tentang apa yang dibilang seolah-olah De secara harafiah buka de pu mata. AT: " Allah yang jadikan Hagar lihat" atau "Allah kase tau kepada de" (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Kulit
"Wadah yang terbuat dari kulit" atau "kantung"
# Anak laki-laki dari hamba
"Anak laki-laki" atau "Ismael"
# Allah trus jaga anak itu
Ungkapan "Tlah bersama" merupakan sebuah ungkapan yang berarti Allah tolong atau berkati anak itu. AT: "Allah jaga anak itu" atau "Allah berkati anak itu" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
# Jadi orang yang ahli deng busur panah
"Jadi sangat ahli dalam menggunakan busur dan panah"
# Ambil seorang istri
"Dapatkan seorang Istri"