pmy_tn/ezk/33/08.md

538 B

Jangan umumkan ini

"Jangan bilang ini"

Tentang de jalan

"Cara de bertindak" ato "hal yang de bikin" Liat bagemana ko menerjemahkan "ko jalan-jalan" dalam Yehezkiel 7:3

Tapi de darah akan Sa tuntut dari ko tangan

Di sini "darah" gambarkan kematian seorang. gabungan kata "minta dari ko pu tangan" merupakan gambaran yang berarti tertuju sama orang tanggung jawab . Terjemahan lain : "Sa akan anggap de kematian itu ko tanggung jawab" (Liat: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] dan [[rc:///ta/man/translate/figs-idiom]])