pmy_tn/2sa/07/26.md

12 lines
510 B
Markdown

# Maka Ko pu nama akan dimuliakan sampe selama-lamanya
Kata "nama" menggambarkan reputasi TUHAN (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Keluarga Ko pu Hamba, Daud
Kata "rumah" menggambarkan keluarga. de pu Terjemahan lain: " sa pu keluargaku" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Tetap melayani di Engaku
Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. de pu Terjemahan lain: "Aman karna Engkau" atau "melanjutkan karna Engkau" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])