Penulis mulai memberikan latar belakang berita tentang orang di tanah itu. Kata-kata ini bukanlah bagian dari perkataan Musa kepada orang Israel. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/writing-background]])
# Orang-orang Emim tinggal
Kata-kata ini memberikan berita umum tentang latar belakang orang Emim yang hidup sebelum orang Moab. Ko pu Bahasa mungkin memiliki cara khusus untuk menandakanberitaumum. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/writing-background]])
# Orang-orang Emim ...
Ini nama-nama kelompok orang yang dianggap sebagai raksasa. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
# Anakim
Ini keturunan orang Anak yang sangat besar dan dahsyat. Liat bagimana kam menerjemahkan ini di dalam[Ulangan 1:28](../01/26.md).
Ini melanjutkan latar belakang berita mengenai kelompok yang berbeda yang hidup di negri itu. (See:[Deuteronomy 2:10](../2/10.md)and[[rc://*/ta/man/translate/writing-background]]).