pmy_tn/jer/15/02.md

16 lines
776 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2020-09-18 23:54:24 +00:00
# Yeremia 15:2
"Dong yang Sa tunjuk"
# Yang ke pedang, ke pedanglah
Di sini "pedang" kase bicara sperti de itu tempat ke mana orang dapat pigi. Arti lain: "dong yang Sa tunjuk untuk mati di medan perang harus mati di medang perang" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# Ke kelaparan, ke kelaparanlah
Ini berarti bahwa TUHAN tlah kase tunjuk dong untuk mati karna kelaparan. Kalimat ini sperti kelaparan sbagai sebuah tempat kemana orang akan pigi. Arti lain: "Dong yang Sa tunjukkan untuk mati karna kelaparan harus pigi dan mati oleh kelaparan." (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# yang ke tawanan, ke tawananlah
"harus masuk ke penawanan".