8 lines
645 B
Markdown
8 lines
645 B
Markdown
|
# Traada yang sehat
|
|||
|
|
|||
|
Ini bisa nyatakan dalam bentuk positif. Ini juga bisa rubah dalam bentuk aktif. Arti lain: "stiap bagian dari ko ada luka" ato "seorang su bikin luka sluruh bagian ko pu tubuh" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublenegatives]])
|
|||
|
|
|||
|
# Luka yang masih tabuka, tra urut ato ditutup, ato pun dikase obat deng minyak.
|
|||
|
|
|||
|
Gaya bahasa ini bandingkan hukuman Allah yang dikase ke orang Israel deng luka fisik. Ini bisa nyatakan dalam bentuk aktif. Arti lain: "tra ada yang menutup, bersihkan, bungkus, ato rawat deng minyak" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|