pmy_tn/deu/05/12.md

24 lines
762 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2020-09-18 23:54:24 +00:00
# Brita Umum:
Musa lanjutkan perkataan ke umat Israel sebagaimana dong satu orang, jadi misalnya "ko" dan "milik ko" adalah tunggal. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]])
# Ingatlah dan kuduskan
"Untuk dipersembahkan bagi Tuhan"
# Bikin sgala ko pu pekerjaan
"Lakukan smua ko pu tugas sperti biasa"
# Hari ketujuh
"Hari ke 7." di sini berarti "ketujuh" adalah urutan angka dari tujuh. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-ordinal]])
# Pada hari itu, jang lakukan
"Pada hari itu tra bikin apa-apa"
# Di dalam ko pu kota (ko pu gerbang
Di sini "gerang-gerbang" dituju kepada kota itu sendiri. Terjemahan Lain: "Deng ko pu komunitas" atau "di dalam ko pu kota" atau "tinggal deng ko" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])