24 lines
762 B
Markdown
24 lines
762 B
Markdown
|
# Brita Umum:
|
||
|
|
||
|
Musa lanjutkan perkataan ke umat Israel sebagaimana dong satu orang, jadi misalnya "ko" dan "milik ko" adalah tunggal. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]])
|
||
|
|
||
|
# Ingatlah dan kuduskan
|
||
|
|
||
|
"Untuk dipersembahkan bagi Tuhan"
|
||
|
|
||
|
# Bikin sgala ko pu pekerjaan
|
||
|
|
||
|
"Lakukan smua ko pu tugas sperti biasa"
|
||
|
|
||
|
# Hari ketujuh
|
||
|
|
||
|
"Hari ke 7." di sini berarti "ketujuh" adalah urutan angka dari tujuh. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-ordinal]])
|
||
|
|
||
|
# Pada hari itu, jang lakukan
|
||
|
|
||
|
"Pada hari itu tra bikin apa-apa"
|
||
|
|
||
|
# Di dalam ko pu kota (ko pu gerbang
|
||
|
|
||
|
Di sini "gerang-gerbang" dituju kepada kota itu sendiri. Terjemahan Lain: "Deng ko pu komunitas" atau "di dalam ko pu kota" atau "tinggal deng ko" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|