pmy_tn/act/09/36.md

32 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2020-09-18 23:54:24 +00:00
# Pernyataan yang ada hubungannya:
Lukas melanjutkan kisahnya deng kejadian baru tentang Petrus
# Berita umum:
Ayat ini memberi berita latar belakang tentang seorang perempuan bernama Tabita (lihat: [[rc://*/ta/man/translate/writing-background]])
# Suatu saat
perkenalkan suatu bagian baru dalam crita (lihat: [[rc://*/ta/man/translate/writing-newevent]])
# Tabita, yang berarti "Dorkas"
Tabita adalah nama perempuan yang berasal dari bahasa Aram**,** dan Dorkas adalah nama dalam bahasa Yunani. Kedua nama tersebut berarti "rusa". AT: "de pu nama dalam bahasa Yunani adalah Dorkas." (lihat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
# Penuh deng perbuatan baik
"Lakukan banyak perbuatan baik"
# Pada hari-hari itu terjadilah
Ini dituju kepada waktu saat Petrus berada di Yope. Ini dapa dinyatakan AT: "itu terjadi pada saat Petrus berada di dekat wilayah itu"
# Kase mandi de
sdang dimandikan untuk persiapan de pu pemakaman
# Dong kase baring di ruang atas.
Ini adalah tempat sementara taru jenazah slama proses pemakaman.