plt_tn/rom/16/25.md

1.5 KiB

Fampifandraisana ny foto-kevitra:

Faranan'i Paoly amin'ny vavaka fitsofan-drano.

Ary

Eto ny teny hoe "ary" dia manamarika ny fahataperan'ny taratasy. Raha manana fomba fanaovana izany ianao ao amin'ny fiteninao dia azonao ampiasaina eto izany.

mampijoro anareo

Resahin'i Paoly toy ny hoe olona mijoro fa tsy levo eto ny fananana finoana matanjaka. DH: "mba hampatanjaka ny finoanareo"

araky ny filazantsarako sy ny fitoriana an'i Jesosy Kristy

"amin'ny alalan'ny vaovao mahafaly izay notoriako momba an'i Jesosy Kristy"

araky ny fanambarana ny misitery izay notazonina ho tsiambaratelo ela be tany aloha tany

Milaza i Paoly fa Andriamanitra dia naneho fahamarinana miafina tamin'ireo mpino aloha. Resahiny ho toy ny hoe tsiambaratelo ireo fahamarinana ireo. Afaka adika hoe DH: "satria nampisehon'Andriamanitra antsika mpino ny tsiambaratelo izay notanany efa ela be"

kanefa nambara ankehitriny, ary tamin'ny alalan'ny bokin'ny faminaniana no nampahafantarina tamin'ny firenena rehetra, araka ny didin'Andriamanitra mandrakizay

Ny teny hoe "naneho" sy "nampahafantarina" dia mitovy hevitra. Ampiasain'i Paoly ireo teny ireo mba ho fanamafisana ny heviny. DH: "fa ankehitriny Andriamanitry ny mandrakizay dia naneho izany tamin'ny alalan'ny Soratra Masina"

ho fankatoavana ny finoana

Eto ny teny hoe "fankatoavana" sy "finoana" dia ampahan-teny. Afaka ampiasainao ny teny hoe "mankatoa" na "matoky" ao amin'ny fandikan-teninao. DH: "mba hankatoavan'ny firenena rehetra an'Andriamanitra satria izy ireo dia matoky Azy"