plt_tn/rev/18/04.md

1.4 KiB

Fampifandraisana ny foto-kevitra:

Nisy feo hafa avy any an-danitra nanomboka niteny.

Fampahafantarana amin'ny ankapobeny:

Ny hoe: "izy" sy "-ny" dia maneho ny tanànan'i Babilona, izay resahina toy ny hoe mpijangajanga.

feo hafa

Ny teny hoe: "feo" dia maneho an'ilay miresaka, izay mety hoe na Jesosy na ny Ray. DH: "olon-kafa"

Efa nihangona tahaka ny ahavon'ny lanitra ireo fahotany

Ilay feo miteny ireo fahotan'i Babilona toy ny hoe zavatra izay afaka ataingitaingina. DH: "Ireo fahotany dia betsaka tokoa ka tahaka ny zavatra mifampitaingina izay mahatakatra ny lanitra"

mahatsiaro

"mieritreritra ny" na "manomboka mifantoka amin'ny." Izany dia tsy midika hoe nahatadidy zavatra izay adinony Andriamanitra.

Mamalia azy tahaka ny namalian'ny hafa

Ilay feo miteny ny fanasaziana toy ny hoe famaliana. DH: "Sazio tahaka ny nanasaziany ny hafa izy"

valio avy roa eny

Ilay feo miteny ny fanasaziana toy ny hoe famaliana. DH: "ataovy avo roa eny ny saziny"

tao amin'ny kapoka izay efa nofenoiny, dia fenoy avo roa eny ho azy

Ilay feo miteny ny antony mahatonga ny hafa hijaly toy ny hoe manomana divay mahery mba hosotroin'izy ireo. DH: "manaova divain'ny fijaliana ho azy izay mahery avy roa eny noho izay nataony ho an'ny hafa" na "ataovy mijaly avo roa heny noho izay nampijaliany ny hafa izy"

fenoy avo roa eny

Ireo mety ho dikany: 1) "manomana avo roa heny" na "ataovy avy roa heny ny heriny"