forked from WA-Catalog/plt_tn
36 lines
1.4 KiB
Markdown
36 lines
1.4 KiB
Markdown
|
# Fampifandraisana ny foto-kevitra:
|
||
|
|
||
|
Nisy feo hafa avy any an-danitra nanomboka niteny.
|
||
|
|
||
|
# Fampahafantarana amin'ny ankapobeny:
|
||
|
|
||
|
Ny hoe: "izy" sy "-ny" dia maneho ny tanànan'i Babilona, izay resahina toy ny hoe mpijangajanga.
|
||
|
|
||
|
# feo hafa
|
||
|
|
||
|
Ny teny hoe: "feo" dia maneho an'ilay miresaka, izay mety hoe na Jesosy na ny Ray. DH: "olon-kafa"
|
||
|
|
||
|
# Efa nihangona tahaka ny ahavon'ny lanitra ireo fahotany
|
||
|
|
||
|
Ilay feo miteny ireo fahotan'i Babilona toy ny hoe zavatra izay afaka ataingitaingina. DH: "Ireo fahotany dia betsaka tokoa ka tahaka ny zavatra mifampitaingina izay mahatakatra ny lanitra"
|
||
|
|
||
|
# mahatsiaro
|
||
|
|
||
|
"mieritreritra ny" na "manomboka mifantoka amin'ny." Izany dia tsy midika hoe nahatadidy zavatra izay adinony Andriamanitra.
|
||
|
|
||
|
# Mamalia azy tahaka ny namalian'ny hafa
|
||
|
|
||
|
Ilay feo miteny ny fanasaziana toy ny hoe famaliana. DH: "Sazio tahaka ny nanasaziany ny hafa izy"
|
||
|
|
||
|
# valio avy roa eny
|
||
|
|
||
|
Ilay feo miteny ny fanasaziana toy ny hoe famaliana. DH: "ataovy avo roa eny ny saziny"
|
||
|
|
||
|
# tao amin'ny kapoka izay efa nofenoiny, dia fenoy avo roa eny ho azy
|
||
|
|
||
|
Ilay feo miteny ny antony mahatonga ny hafa hijaly toy ny hoe manomana divay mahery mba hosotroin'izy ireo. DH: "manaova divain'ny fijaliana ho azy izay mahery avy roa eny noho izay nataony ho an'ny hafa" na "ataovy mijaly avo roa heny noho izay nampijaliany ny hafa izy"
|
||
|
|
||
|
# fenoy avo roa eny
|
||
|
|
||
|
Ireo mety ho dikany: 1) "manomana avo roa heny" na "ataovy avy roa heny ny heriny"
|