forked from WA-Catalog/plt_tn
28 lines
859 B
Markdown
28 lines
859 B
Markdown
# tsy misy olona izay nandao ny ... ka tsy nahazo
|
|
|
|
Afaka atao hoe: "Izay rehetra nandao ny ... dia hahazo"
|
|
|
|
# noho ny amiko
|
|
|
|
"noho Izaho"
|
|
|
|
# ny Filazantsara
|
|
|
|
"nitory ny filazantsara"
|
|
|
|
# na ny rahalahiny; na ny rahavaviny, na ny reniny, na ny rainy, na ny zanany,
|
|
|
|
mamaritra ny fianakaviana na ankohonana
|
|
|
|
# miaraka amin'ny fanenjehana, ary amin'ny taonjato ho avy, dia ny fiainana mandrakizay.
|
|
|
|
Afaka atao ihany koa hoe: "na dia hanenjika azy ireo aza ny olona, ary amin'ny taonjato ho avy, dia hahazo ny fiainana mandrakizay izy ireo"
|
|
|
|
# amin'ny taonjato ho avy
|
|
|
|
"ny fiainana ho avy" na "ny taona ho avy"
|
|
|
|
# ny voalohany no ho lasa farany, ary ny farany ho lasa voalohany
|
|
|
|
Jesosy dia miresaka momba ny "manan-danja" ho "voalohany" ary "tsy manan-danja" ho "farany". DH: "ny manan-danja no ho lasa tsy manan-danja, ary ny tsy manan-danja ho lasa manan-danja"
|