plt_tn/luk/01/01.md

1.5 KiB

Fampahafantarana amin'ny ankapobeny

Lioka manazava ny antony nanoratany ho an'i Teofilo

ireo zava-nitranga

"tatitra" na "tantara marina"

teo amintsikia

Ny teny hoe "isika" ao amin'ity fehezanteny ity dia mety na mety tsy manilika an'i Teofilo

nanolotra azy ireo tamintsika

Ny "isika" amin'ity fehezanteny ity dia tsy mampiditra an'i Teofilo

nanolotra azy ireo

"nanome azy ireo" na "nanolotra azy ireo"

ireo mpanompon'ilay hafatra

Mety mila ataonao mazava tsara hoe inona ilay hafatra. DH: "nanompo an'Andriamanitra tamin'ny filazana ny olona ny hafany" na "nampianatra ny olona ny vaovao mahafaly momban'i Jesosy"

nohadihadiana akaiky

"nokarohina tsara." Lioka dia nitady tsara izay zava-nitranga. Mety niresaka tamin'ireo olona samihafa izay nahita ny zava-nitranga izy ireo mba ahazoana antoka fa marina izay soratany momba ireo tranga ireo.

Teofilo tsara indrindra

Lioka niteny izany mba hanehoana voninahitra sy haja an'i Teofilo. Izany dia mety midika fa Teofilo dia olom-panjakana ambony. Ity fizarana ity dia tokony hampiasa ny fomba ampiasain'ny kolontsainao rehefa miresaka amin'ny olona ambony. Ny olona sasany dia mety mametraka ity fiarahabana ity any amin'ny voalohany koa ary manao hoe: "Ho an'i... Teofilo" na "Ry... Teofilo."

tsara indrindra

"omem-boninahitra" na "manan-kaja"

Teofilo

Ity anarana ity dia midika hoe "sakaizan' Andriamanitra."' Mety milaza ny toetran'io lehilahy io izany na mety ho anarany tamin'izany. Ny ankamaroan'ny dikan-teny dia manao izany ho anarana.