forked from WA-Catalog/plt_tn
32 lines
1.0 KiB
Markdown
32 lines
1.0 KiB
Markdown
# Fampahafantarana amin'ny ankapobeny:
|
|
|
|
Mbola manohy manoritsoritra ilay mpanompon'i Yaveh Isaia. (Jereo: 53:1)
|
|
|
|
# hahita ny taranany Izy
|
|
|
|
Eto ny hoe "taranaka" dia midika hoe ireo olona izay navela heloka nohon'ny soron'ilay mpanompo.
|
|
|
|
# hanalava ny androny Izy
|
|
|
|
Io dia miresaka ny famelomana Azy fotoana maro. DH: "Hamelona ilay mpanompony indray Yaveh"
|
|
|
|
# ny tanjon'i Yaveh dia ho tanteraka amin'ny alalany
|
|
|
|
DH: "Hanatantereaka ny tanjony amin'ny alalan'ny mpanompony Yaveh"
|
|
|
|
# Aorian'ny fijaliana eo amin'ny fiainany
|
|
|
|
Eto ny hoe "fiainany" dia manondro ilay mpanompo. DH: "Aorian'ny fijalian'ilay mpanompo"
|
|
|
|
# hahita fahazavana Izy
|
|
|
|
Maro amin'ireo dikanteny no mahazo fa ny "fahazavana" eto dia midika hoe fiainana. Fa hoe, ho velona indray ilay mpanompo.
|
|
|
|
# Ilay mpanompoko marina
|
|
|
|
Eto ny hoe "-ko" dia manondro an'i Yaveh.
|
|
|
|
# hitondra ny helok'izy ireo Izy
|
|
|
|
Ny hoe "mitondra" eto dia hoe milanja sy manambara ilay mpanompon'i Yaveh mizaka ny heloka nohon'ny fahotan'izy ireo. DH: "Hilanja ny helok'izy ireo eo amin'ny tenany Izy"
|