plt_tn/isa/21/01.md

1.7 KiB

Fanambarana

"Izao no ambaran'i Yaveh" na "Izao no hafatr'i Yaveh"

momba ny tany efitra amoron-dranomasina

Io dia entina ilazana ireo olona monina ao Babylona ho toy ny monina any an-tany efitra, na dia mbola tsy nataon'Andriamanitra ho tany efitra aza izany. Hiseho tokoa izany tranga izany. DH: "momba ireo olona izay monina any amin'ny tany izay ho lasa tany efitra tsy ho ela"

Tahaka ny tafio-drivotra mamakivaky an'i Negeva

Ampitahain'Isaia amin'ny tafiotra misy rivo-mahery ny ny tafika izay hanafika. Ho faingana sady mahery izy ireo.

avy any an'efitra

Eto ny "efitra" dia manondro ny efitr'i Jodia.

avy any amin'ny tany mandoza

Avy any amin'ny tany izay mampitahotra be ilay tafika.

Fahitana mahatsiravina no nomena ahy

"Nampiseho fahitana mahatsiravina ahy Yaveh"

ilay lehilahy mpamitaka dia mamitaka

"hamitaka ireo mpamitaka''

Miakara ary manafiha, ry Elama; ataovy fahirano, ry Mediana

Tao amin'ilay fahitana nomena an'Isaia, dia miresaka amin'ny tafik'i Elama sy Media toy ny hoe mihaino Azy Yaveh.

Miakara ary manafiha, ry Elama; ataovy fahirano, ry Mediana

Efa hay eto fa tokony hanafika an'ireo Babyloniana izy ireo. DH: "Miakara ary andeha manafika ny Babyloniana, ianareo ry miaramilan'i Elama; mandehana ka ataovy fahirano ireo Babyloniana, ry miaramilan'i Media"

Elama ... Mediana

Ny hoe Elama sy Mediana eto dia ilazana ireo miaramila avy amin'ireo toerana ireo.

hampitsahatra ny tarainany rehetra Aho

Eto ny mpisolo-tena tampisaka "-ny" dia maneho ireo olona rehetra izay mijaly nohon'ny amin'ireo Babyloniana. Hahatonga azy ireo hitsahatra tsy hitaraina Yaveh rehefa mandefa ny tafik'i Elama sy Media handripaka ireo Babyloniana Izy.