forked from WA-Catalog/plt_tn
24 lines
1.1 KiB
Markdown
24 lines
1.1 KiB
Markdown
# Fampahafantarana amin'ny ankapobeny:
|
|
|
|
Miresaka momba an'Israely i Yaveh.
|
|
|
|
# Ahoana no handaozako anao, ry Efraima? Ahoana no hanolorako anao, ry Israely?
|
|
|
|
Tena tian'Andriamanitra tokoa ny olona hany ka tsy ho ringaniny tanteraka. Azo adika ho fanambarana tsotra ireo fanontaniana ireo. DH: "Tsy hahafoy anao Aho, ry Efraima. Tsy hanolotra anao Aho, ry Israely."
|
|
|
|
# Ahoana no hanaovako anao tahaka an'i Adma? Ahoana no hanaovako anao tahaka an'i Zeboima?
|
|
|
|
Tena tian'Andriamanitra tokoa ny olona hany ka tsy ho ringaniny tanteraka. Azo adika ho fanambarana tsotra ireo fanontaniana ireo. DH: "Tsy te hanao tahaka ny nataoko tamin'ny Adma aminao aho na hanao anao tahaka an'i Zeboima—izay tanàna noravako niaraka tamin'i Sodoma"
|
|
|
|
# Fa Andriamanitra Aho fa tsy olona
|
|
|
|
Tsy tahaka ny olona izay malaky manapa-kevitra ny hamaly faty Andriamanitra.
|
|
|
|
# Niova ny tao anatin'ny foko
|
|
|
|
Eto ny "fo" dia ilazana ny sitrapon'Andriamanitra sy ny fanapahan-keviny.
|
|
|
|
# ary tsy ho avy amin'ny fahatezerana Aho
|
|
|
|
Ny teny hoe "fahatezarena" dia azo adika amin'ny endrika mpamari-toetra "tezitra." DH: "Tsy ho avy eo aminao sy ho tezitra aminao Aho"
|