forked from WA-Catalog/plt_tn
36 lines
944 B
Markdown
36 lines
944 B
Markdown
# tonga tamiko ny tenin'i Yaveh
|
|
|
|
"niteny ny teniny i Yaveh." Jereo ny fomba nandikanao ity tao amin'ny 1:1.
|
|
|
|
# zanak'olona
|
|
|
|
Jereo ny fomba nandikanao ity tao amin'ny 2:1.
|
|
|
|
# ampanatreho ny tavanao
|
|
|
|
Jereo ny fomba nandikanao ity tao amin'ny 4:1.
|
|
|
|
# Tendrombohitra Seïra
|
|
|
|
"ny tendrombohitr'i Seira." Ity dia maneho ny vahoaka izay nipetraka tany Edoma satria nipetraka tany amin'ny tendrombohitra mitohitohin'i Seira izy ireo. DH: "ny vahoakan'i Edoma" na "ny vahoaka any amin'ireo tendrombohitra Seira"
|
|
|
|
# amin'izany
|
|
|
|
"amin'ilay tendrombohitra" na "amin'ny vahoakan'i Edoma"
|
|
|
|
# Indro!
|
|
|
|
Ny teny hoe "indro" eto dia manampy manamafy an'izay manaraka. Fandikana hafa: "eny tokoa!"
|
|
|
|
# Manohitra anao Aho
|
|
|
|
Jereo ny fomba nandikanao ity tao amin'ny 21:1.
|
|
|
|
# hamely anao amin'ny tanako Aho
|
|
|
|
DH: "efa naninjitra ny tanako taminao Aho." Ity dia midika hoe "efa mby hanafika anao Aho"
|
|
|
|
# lao sy horohoro
|
|
|
|
Jereo ny fomba nandikanao ity tao amin'ny 33:27.
|