plt_tn/2ki/10/23.md

1.1 KiB

ary hoy izy tamin'ireo mpanompon'i Bala

"ary hoy Jeho tamin'ireo olona izay tao an-tempoly mba hidera an'i Bala"

fa mpanompon'i Bala ihany

"fa ireo mpanompon'i Bala ihany no ao"

Raha misy tafatsoaka amin'ireo lehilahy izay entiko eo an-tananareo

Eto ny hoe "eo an-tanana..." dia ilazana ny hoe "fifehezana." Satria miantsona manodidina ny tempoly izy ireo, noho izany dia izy ireo no mifehy ny zava-misy ary miankina amin'izy ireo no ahafahan'ny olona mandositra na tsia. DH: "ra misy tafatsoaka amin'ireo lehilahy izay nentiko ho fehezinareo" na "raha misy tafatsoaka amin'ireo lehilahy ao anatiny ireo"

na iza na iza mamela izany olona izany handositra, dia ho esorina aminy ny ainy ho solon'ilay tafatsoaka

"hovonoinay ny olona izay mamela azy mandositra"

ho esorina aminy ny ainy

Azo adika amin'ny endrika hafa izany. Izany no fomba mihaja ilazana ny olona novoina. DH: "ho esorinay ny ainy" na "ho vonoinay izy"

ho solon'ilay tafatsoaka

"ho takalon'ny ain'ilay olona" Eto dia ilay lehilahy ihany no tiana lazaina amin'ny hoe "aina," mba hanamafisana fa tsy maty izy. DH: "ho solon'ilay lehilahy"