forked from WA-Catalog/plt_tn
32 lines
1.3 KiB
Markdown
32 lines
1.3 KiB
Markdown
# Fampifandraisana ny foto-kevitra:
|
|
|
|
Manohy miresaka amin'i Ely ilay lehilahin'Andriamanitra.
|
|
|
|
# Nahoana ary, ianao no maniratsira ireo sorona sy fanatitro ... fonenako?
|
|
|
|
Fibedesana io fanontaniana fampisainana io. Azo adika amin'ny endrika fanambarana tsotra io. DH: "Tsy tokony hanao tsinontsinona ny soroko ianao ... fonenako."
|
|
|
|
# ny toerana fonenako?
|
|
|
|
"ny toerana izay hanateran'ny olona fanatitra ho Ahy"
|
|
|
|
# fanatavezana ny tenanareo amin'ny tsara indrindra avy amin'ny fanatitra rehetran'ny
|
|
|
|
Ny ampahany tsara indrindra amin'ilay fanatitra dia tokony ho dorana ho fanatitra ho an'i Yaveh, kanefa nohanin'ireo mpisorona.
|
|
|
|
# sy ny ankohonan'ny ny razambenao
|
|
|
|
Ny teny hoe "ankohonana" dia fibangoan-teny ilazana ny olona izay monina ao amin'ilay trano. Adikao araka ny ao amin'ny 2:27. DH: "ny fianakavian'ny razanao"
|
|
|
|
# handeha eo anatrehako
|
|
|
|
Io dia fomba fiteny izay midika hoe "miaina amin'ny fankatoavana Ahy."
|
|
|
|
# Sanatria Amiko ny hanao izany
|
|
|
|
"Tsy havelako hanompo Ahy mandrakizay tokoa ny fianakavianao"
|
|
|
|
# izay manao tsinontsinona Ahy kosa no ho tsinontsinoaviko
|
|
|
|
Ny teny hoe "tsinotsinoaviko" dia fanalefahan-teny fanesoana ilazana ny hoe "hamavoina tokoa." Io dia azo atao hoe DH: "ho tsinontsinoaviko ireo izay manao tsinontsinona Ahy" na "Hamavoiko tokoa ireo izay manamavo Ahy"
|