forked from WA-Catalog/plt_tn
24 lines
1.0 KiB
Markdown
24 lines
1.0 KiB
Markdown
|
# Nahoana ireo firenena no tokony hiteny hoe: "Aiza izay Andriamanitr'izy ireo?"
|
||
|
|
||
|
Azo adika ho fanambarana tsotra izany. DH: "Ireo firenena dia tsy tokony ho afaka milaza hoe: 'Aiza izay Andriamanitr'izy ireo?'"
|
||
|
|
||
|
# "Aiza izay Andriamanitr'izy ireo?"
|
||
|
|
||
|
Ity fanamavoana ity dia azo avadika ho fanambarana tsotra. DH: "Tsy afaka manao na inona na inona ny Andriamanitr'izy ireo!"
|
||
|
|
||
|
# Ny ràn'ny mpanomponao izay nalatsaka anie no hamaly faty ireo firenena eo anatrehan'ny masonao
|
||
|
|
||
|
Ny mandatsa-drà dia sarinteny ho an'ny famonoana olona tsy manan-tsiny. DH: "Mamalia faty ho an'ireo mpanomponao tsy manan-tsiny izay novonoin'ireo firenena any amin'izay ahitanay Anao manao izany."
|
||
|
|
||
|
# eo anatrehan'ny masonao
|
||
|
|
||
|
"eo imasonao" na "rehefa manatrika izahay"
|
||
|
|
||
|
# Aoka ny fisenton'ireo gadra ho tonga eo anoloanao
|
||
|
|
||
|
Asafa miteny ny feo ataon'ny gadra anaty fanaintainana sy alahelo toy ny hoe olona izay miseho eo anatrehan'ny mpanjaka iray. DH: "Henoy tsara ireo fisenton'ireo gadra ka ampio izy ireny"
|
||
|
|
||
|
# zanaky ny fahafatesana
|
||
|
|
||
|
"Ireo izay nomelohina ho faty"
|