forked from WA-Catalog/plt_tn
20 lines
900 B
Markdown
20 lines
900 B
Markdown
|
# Manoloana ahy ny fahafam-baraka
|
||
|
|
||
|
Ny mpanoratra miteny ny fahafam-barakany toy ny hoe zavatra izay eo alohany mandrakariva ho jereny. Ny andianteny dia midika fa mieritreritra lava ny fahafam-barakany izy. DH: "mieritreritra momba ny fahafam-barakako aho"
|
||
|
|
||
|
# mandrakotra ahy ny henatry ny tavako
|
||
|
|
||
|
Ny mpanoratra milaza ny henatra mahazo azy tahaka ny hoe zavatra izay mandrakotra azy toy ny bodofotsy norakofany. DH: "ny henatry ny tavako nandifotra ahy"
|
||
|
|
||
|
# ny henatry ny tavako
|
||
|
|
||
|
"ny henatra izay miseho eny amin'ny tavako." Izany dia manondro ny endrika asehon'ny tarehy vokatry ny henatra.
|
||
|
|
||
|
# nohon'ny feony izay miteny mafy sy maniratsira
|
||
|
|
||
|
Eto ny teny hoe "ny feo" dia manondro izay lazain'ilay olona. DH: "noho izay lazain'ny olona izay miteny mafy sy maniratsira ahy"
|
||
|
|
||
|
# miteny mafy sy maniratsira
|
||
|
|
||
|
Ireo teny roa ireo dia manana hevitra mitovy ary manamafy ny hamafisan'izay lazain'io olona io.
|