forked from WA-Catalog/plt_tn
24 lines
697 B
Markdown
24 lines
697 B
Markdown
|
# tia fo madio
|
||
|
|
||
|
Ny fony ihany no tian'ilay olona ho madio. Ny fo dia fibangoan-teny ilazana ilay olona. DH: "tia manana fo madio" na "te hadio"
|
||
|
|
||
|
# milaza fahasoavana
|
||
|
|
||
|
"tsara fanahy"
|
||
|
|
||
|
# Ny mason'i Yaveh dia miambina hatrany
|
||
|
|
||
|
Ny maso dia fibangoan-teny ilazana ny olona. Toy ny hoe manana maso ara-nofo tahaka ny olona no firesaky ny mpanoratra an'i Yaveh. DH: "Yaveh miambina" na "Yaveh no miaro ny fahalalana"
|
||
|
|
||
|
# miambina hatrany
|
||
|
|
||
|
Ny hoe miambina hatrany dia ilazana ny fiarovana. DH: "miaro ny fahalalana"
|
||
|
|
||
|
# ravainy
|
||
|
|
||
|
"potehiny"
|
||
|
|
||
|
# mpamadika
|
||
|
|
||
|
Ny mpamaritra anarana dia azo adika amin'ny endrika andian-teny misy anarana. DH: "olona mpamadika." Adikao araka ny ao amin'ny 11:3 ny hoe "mpamadika."
|