forked from WA-Catalog/plt_tn
32 lines
1.2 KiB
Markdown
32 lines
1.2 KiB
Markdown
|
# Nipetraka izy ireo mba hihinana mofo
|
||
|
|
||
|
"mofo" dia sarinteny ilazana ny "sakafo". DH: "Nipetraka ambany na nitorevaka tamin'ny tany mba hinan-kanina na "nipetraka ambany ireo rahalahin'i Josefa mba hisakafo"
|
||
|
|
||
|
# Nanandratra ny masony izy ireo ka nijery, indreny, (...) niara-dia
|
||
|
|
||
|
Eto ny mijery ambony dia resahina ara-bakinteny toy ny olona manandratra ny masony. Ny teny hoe "indro" ihany koa eto dia nampiasaina hisintomana ny fifantohan'ny mpamaky amin'izay hitan'ireo lehilahy. DH: "Niandrandra izy ireo ary tampoka teo dia nahita (...) niara-dia"
|
||
|
|
||
|
# nitondra
|
||
|
|
||
|
"nilanja" na "nampilanjaina"
|
||
|
|
||
|
# "zavatra manim-pofona"
|
||
|
|
||
|
"hanitra"
|
||
|
|
||
|
# balsama
|
||
|
|
||
|
menaka manim-pofona nampiasaina hitsaboana na hiarovana hoditra. "fanafody"
|
||
|
|
||
|
# Nandeha izy ireo mba hitondra izany hidina ho any Egypta
|
||
|
|
||
|
"nitondra izany hidina any Egypta." Afaka atao mazava kokoa izany. DH: "nitondra izany hidina any Egypta ho hamidy"
|
||
|
|
||
|
# Inona no tombotsoa ho azontsika raha mamono ny rahalahintsika sy manafina ny ràny isika?
|
||
|
|
||
|
Afaka soratana ho lasa fanambarana izany. DH: " Tsy misy tombony azontsika amin'ny famonoana ny rahalahintsika sy fanamenana ny ràny"
|
||
|
|
||
|
# manafina ny ràny
|
||
|
|
||
|
Izany dia manana hevitra am-badika ilazana ny fanafenana ny fahafatesan'i Josefa. DH: "manafina ny famonoana azy"
|