forked from WA-Catalog/plt_tn
36 lines
1.3 KiB
Markdown
36 lines
1.3 KiB
Markdown
|
# Na iza na iza tsy miondrika ka manompo, amin'izany fotoana izany mihitsy, dia hatsipy ao anaty lafaoro midedadeda
|
||
|
|
||
|
DH: "Ireo miaramila dia hanipy ao anatin'ny lafaoro midedadeda izay olona tsy miondrika sy manompo ny sarivongana amin'ny fotoana izay tena hendrenesan'izy ireo ny mozika."
|
||
|
|
||
|
# miondrika
|
||
|
|
||
|
Eto ny hoe "miondrika" dia midika hoe "miankohoka haingana"
|
||
|
|
||
|
# lafaoro midedadeda
|
||
|
|
||
|
Inty dia efi-trano lehibe feno afo mahamay.
|
||
|
|
||
|
# ny vahoaka manontolo, ireo firenena, sy fiteny
|
||
|
|
||
|
Eto ny hoe "manontolo" dia midika ny vahoaka rehetra izay nanatrika.
|
||
|
|
||
|
# ny vahoaka , ireo firenena, sy fiteny
|
||
|
|
||
|
Eto ny hoe "firenena" sy "fiteny" dia maneho vahoaka avy any amin'ny firenen-tsamihafa izay miteny amin'ny fiteny samihafa. Jereo ny nandikanao azy ao amin'ny 3:3. DH: "Vahoaka avy amin'ny firenen-tsamihafa ary izay miteny fiteny samihafa"
|
||
|
|
||
|
# ny feon'ny anjomara, sodina... ary farara
|
||
|
|
||
|
Zava-maneno ireo. Adikao tahaka ny nandikanao azy ao amin'ny 3:3 izany.
|
||
|
|
||
|
# niondrika
|
||
|
|
||
|
Eto ny hoe "niondrika" dia midika hoe "niankohoka haingana"
|
||
|
|
||
|
# niankohoka
|
||
|
|
||
|
"Ahinjiro ambany amin'ny tany ny tavanareo mba hivavahanareo amin'ny"
|
||
|
|
||
|
# ny sarivongana volamena izay efa natsangan'i Nebokadnezara mpanjaka.
|
||
|
|
||
|
Izay nataon'ireo lehilahin'i Nebokadnezara ireo izay nolazaina tahaka ny hoe i Nebokadnezara no nanao azy. DH: "Ny sarivongana volamena izay natsangan'ireo lehilahin'i Nebokadnezara mpanjaka."
|